Cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. By continuing to browse this repository, you give consent for essential cookies to be used. You can read more about our Privacy and Cookie Policy.


Durham Research Online
You are in:

Translating in the public sphere : birth pangs of a developing democracy in today's Russia.

Tyulenev, S. (2013) 'Translating in the public sphere : birth pangs of a developing democracy in today's Russia.', Southern African linguistics and applied language studies., 31 (4). pp. 469-479.

Abstract

This article considers the role of translation in the public sphere. Although sociologists theorise the public sphere as a locus of social debate, they hardly ever consider the role translation plays or may play in securing a dialogue between the parties involved. Drawing on the theory of the public sphere as elaborated by the modernist school (whose most influential representative is Jürgen Habermas) and further developed by the postmodernist school (represented here by Alan McKee), the article considers the dramatic consequences of the failure to give full consideration to translation as a major factor in the public sphere, especially in countries with developing democracies, such as present-day Putinite Russia.

Item Type:Article
Full text:Full text not available from this repository.
Publisher Web site:http://dx.doi.org/10.2989/16073614.2013.864443
Record Created:24 Mar 2016 09:50
Last Modified:24 Mar 2016 10:23

Social bookmarking: del.icio.usConnoteaBibSonomyCiteULikeFacebookTwitterExport: EndNote, Zotero | BibTex
Look up in GoogleScholar | Find in a UK Library