Skip to main content

Research Repository

Advanced Search

Henri Estienne and the problem of French-Italian code-switching in sixteenth-century France

Cowling, David

Henri Estienne and the problem of French-Italian code-switching in sixteenth-century France Thumbnail


Authors



Contributors

Wendy Ayres-Bennett
Editor

Mari C. Jones
Editor

Abstract

It seems appropriate that Henri Estienne (1531-98), the great sixteenth-century humanist and hellenist, compiler of the monumental Thesaurus linguae graecae of 1572 and scholarly editor of numerous first editions of ancient Greek authors, should find a place in a volume devoted to the French language and questions of identity. In his vernacular writings, Estienne repeatedly claims that it is ‘l’honneur de la nation’ or ‘l’honneur de [la] patrie’ that has led him to assert the superiority of the French language over its rivals, notably Italian, and to seek to maintain its purity from foreign (primarily Italian) influence (Estienne 1579: fol. aiir; Estienne 1853: 44; Estienne 1972). Study of Estienne enables us to explore both the archaeology of French linguistic purism and the origins of much of the terminology that modern scholars continue to apply – largely unselfconsciously – to the description of linguistic borrowing.

Citation

Cowling, D. (2007). Henri Estienne and the problem of French-Italian code-switching in sixteenth-century France. In W. Ayres-Bennett, & M. C. Jones (Eds.), The French language and questions of identity (162-170). Legenda

Publication Date Jun 1, 2007
Deposit Date Jul 26, 2007
Publicly Available Date Mar 28, 2024
Publisher Legenda
Pages 162-170
Book Title The French language and questions of identity.
Publisher URL http://www.mhra.org.uk/publications/French-Language-Questions-Identity

Files




You might also like



Downloadable Citations